ESV - poor grammar ??? “at table”
14th April 2006
As I read through the complete ESV I have noticed a phrase that really should have been translated differently (grammatically correct). As a “modern” English translation there is really no reason to have this phrase as it is in the ESV. Most English speakers do a double take when they run across this phrase since it is plainly poor English grammar. In addition, correcting it would not detract from the meaning in any form or fassion. I am not sure what the ESV translators were thinking when they didn’t update the phrase.
The phrase is “at table”. All other translations I looked at will add “the” to the phrase to make it grammatically correct and/or translate it differently to not have the phrase in there at all. Below are some examples (compared with two other modern translations - HCSB & NET).
(1 Samuel 20:5 ESV) David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go, that I may hide myself in the field till the third day at evening.
(1 Samuel 20:5 HCSB) So David told him, “Look, tomorrow is the New Moon, and I’m supposed to sit down and eat with the king. Instead, let me go, and I’ll hide in the field until the third night.
(1 Samuel 20:5 NET.) David said to Jonathan, “Tomorrow is the new moon, and I am certainly expected to join the king for a meal. You must send me away so I can hide in the field until the third evening from now.
( Matthew 8:11 ESV) I tell you, many will come from east and west and recline at table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,
( Matthew 8:11 HCSB) I tell you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
( Matthew 8:11 NET.) I tell you, many will come from the east and west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,
( Matthew 9:10 ESV) And as Jesus reclined at table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples.
( Matthew 9:10 HCSB) While He was reclining at the table in the house, many tax collectors and sinners came as guests to eat with Jesus and His disciples.
( Matthew 9:10 NET.) As Jesus was having a meal in Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ate with Jesus and his disciples.
( Matthew 26:7 ESV) a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.
( Matthew 26:7 HCSB) a woman approached Him with an alabaster jar of very expensive fragrant oil. She poured it on His head as He was reclining at the table.
( Matthew 26:7 NET.) a woman came to him with an alabaster jar of expensive perfumed oil, and she poured it on his head as he was at the table.
( Matthew 26:20 ESV) When it was evening, he reclined at table with the twelve.
( Matthew 26:20 HCSB) When evening came, He was reclining at the table with the Twelve.
( Matthew 26:20 NET.) When it was evening, he took his place at the table with the twelve.
( Mark 2:15 ESV) And as he reclined at table in his house, many tax collectors and sinners were reclining with Jesus and his disciples, for there were many who followed him.
( Mark 2:15 HCSB) While He was reclining at the table in Levi’s house, many tax collectors and sinners were also guests with Jesus and His disciples, because there were many who were following Him.
( Mark 2:15 NET.) As Jesus was having a meal in Levi’s home, many tax collectors and sinners were eating with Jesus and his disciples, for there were many who followed him.
( Mark 14:3 ESV) And while he was at Bethany in the house of Simon the leper, as he was reclining at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head.
( Mark 14:3 HCSB) While He was in Bethany at the house of Simon who had a serious skin disease, as He was reclining at the table, a woman came with an alabaster jar of pure and expensive fragrant oil of nard. She broke the jar and poured it on His head.
( Mark 14:3 NET.) Now while Jesus was in Bethany at the house of Simon the leper, reclining at the table, a woman came with an alabaster jar of costly aromatic oil from pure nard. After breaking open the jar, she poured it on his head.
( Mark 14:18 ESV) And as they were reclining at table and eating, Jesus said, “Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me.”
( Mark 14:18 HCSB) While they were reclining and eating, Jesus said, “I assure you: One of you will betray Me–one who is eating with Me!”
( Mark 14:18 NET.) While they were at the table eating, Jesus said, “I tell you the truth, one of you eating with me will betray me.”
( Mark 16:14 ESV) Afterward he appeared to the eleven themselves as they were reclining at table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who saw him after he had risen.
( Mark 16:14 HCSB) Later, He appeared to the Eleven themselves as they were reclining at the table. He rebuked their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who saw Him after He had been resurrected.
( Mark 16:14 NET.) Then he appeared to the eleven themselves, while they were eating, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen him resurrected.
( Luke 5:29 ESV) And Levi made him a great feast in his house, and there was a large company of tax collectors and others reclining at table with them.
( Luke 5:29 HCSB) Then Levi hosted a grand banquet for Him at his house. Now there was a large crowd of tax collectors and others who were guests with them.
( Luke 5:29 NET.) Then Levi gave a great banquet in his house for Jesus, and there was a large crowd of tax collectors and others sitting at the table with them.
( Luke 7:37 ESV) And behold, a woman of the city, who was a sinner, when she learned that he was reclining at table in the Pharisee’s house, brought an alabaster flask of ointment,
( Luke 7:37 HCSB) And a woman in the town who was a sinner found out that Jesus was reclining at the table in the Pharisee’s house. She brought an alabaster flask of fragrant oil
( Luke 7:37 NET.) Then when a woman of that town, who was a sinner, learned that Jesus was dining at the Pharisee’s house, she brought an alabaster jar of perfumed oil.
( Luke 7:49 ESV) Then those who were at table with him began to say among themselves, “Who is this, who even forgives sins?”
( Luke 7:49 HCSB) Those who were at the table with Him began to say among themselves, “Who is this man who even forgives sins?”
( Luke 7:49 NET.) But those who were at the table with him began to say among themselves, “Who is this, who even forgives sins?”
( Luke 11:37 ESV) While Jesus was speaking, a Pharisee asked him to dine with him, so he went in and reclined at table.
( Luke 11:37 HCSB) As He was speaking, a Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and reclined at the table.
( Luke 11:37 NET.) As he spoke, a Pharisee invited Jesus to have a meal with him, so he went in and took his place at the table.
( Luke 12:37 ESV) Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. Truly, I say to you, he will dress himself for service and have them recline at table, and he will come and serve them.
( Luke 12:37 HCSB) Those slaves the master will find alert when he comes will be blessed. I assure you: He will get ready, have them recline at the table, then come and serve them.
( Luke 12:37 NET.) Blessed are those slaves whom their master finds alert when he returns! I tell you the truth, he will dress himself to serve, have them take their place at the table, and will come and wait on them!
( Luke 13:29 ESV) And people will come from east and west, and from north and south, and recline at table in the kingdom of God.
( Luke 13:29 HCSB) They will come from east and west, from north and south, and recline at the table in the kingdom of God.
( Luke 13:29 NET.) Then people will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God.
( Luke 14:10 ESV) But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when your host comes he may say to you, ‘Friend, move up higher.’ Then you will be honored in the presence of all who sit at table with you.
( Luke 14:10 HCSB) “But when you are invited, go and recline in the lowest place, so that when the one who invited you comes, he will say to you, ‘Friend, move up higher.’ You will then be honored in the presence of all the other guests.
( Luke 14:10 NET.) But when you are invited, go and take the least important place, so that when your host approaches he will say to you, ‘Friend, move up here to a better place.’ Then you will be honored in the presence of all who share the meal with you.
( Luke 14:15 ESV) When one of those who reclined at table with him heard these things, he said to him, “Blessed is everyone who will eat bread in the kingdom of God!”
( Luke 14:15 HCSB) When one of those who reclined at the table with Him heard these things, he said to Him, “The one who will eat bread in the kingdom of God is blessed!”
( Luke 14:15 NET.) When one of those at the meal with Jesus heard this, he said to him, “Blessed is everyone who will feast in the kingdom of God!”
( Luke 17:7 ESV) “Will any one of you who has a servant plowing or keeping sheep say to him when he has come in from the field, ‘Come at once and recline at table’?
( Luke 17:7 HCSB) “Which one of you having a slave plowing or tending sheep, will say to him when he comes in from the field, ‘Come at once and sit down to eat’?
( Luke 17:7 NET.) “Would any one of you say to your slave who comes in from the field after plowing or shepherding sheep, ‘Come at once and sit down for a meal’?
( Luke 22:14 ESV) And when the hour came, he reclined at table, and the apostles with him.
( Luke 22:14 HCSB) When the hour came, He reclined at the table, and the apostles with Him.
( Luke 22:14 NET.) Now when the hour came, Jesus took his place at the table and the apostles joined him.
( Luke 22:27 ESV) For who is the greater, one who reclines at table or one who serves? Is it not the one who reclines at table? But I am among you as the one who serves.
( Luke 22:27 HCSB) For who is greater, the one at the table or the one serving? Isn’t it the one at the table? But I am among you as the One who serves.
( Luke 22:27 NET.) For who is greater, the one who is seated at the table, or the one who serves? Is it not the one who is seated at the table? But I am among you as one who serves.
( Luke 24:30 ESV) When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them.
( Luke 24:30 HCSB) It was as He reclined at the table with them that He took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.
( Luke 24:30 NET.) When he had taken his place at the table with them, he took the bread, blessed and broke it, and gave it to them.
( John 13:23 ESV) One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table close to Jesus,
( John 13:23 HCSB) One of His disciples, the one Jesus loved, was reclining close beside Jesus.
( John 13:23 NET.) One of his disciples, the one Jesus loved, was at the table to the right of Jesus in a place of honor.
( John 21:20 ESV) Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them, the one who had been reclining at table close to him and had said, “Lord, who is it that is going to betray you?”
( John 21:20 HCSB) So Peter turned around and saw the disciple Jesus loved following them. That disciple was the one who had leaned back against Jesus at the supper and asked, “Lord, who is the one that’s going to betray You?”
( John 21:20 NET.) Peter turned around and saw the disciple whom Jesus loved following them. (This was the disciple who had leaned back against Jesus’ chest at the meal and asked, “Lord, who is the one who is going to betray you?”)
I think it is interesting to see how the HCSB and the NET translate it a bit differently to avoid (for lack of a better term) the phrase all together in some of the verses (the interesting part being that they don’t seem to be consistent, in one verse the HCSB may do it, in another verse the NET may do it).
AMDG
Posted in Bibles | 34 Comments »