It seems there is quite an issue heating up in the Bible translation world (at least in the Christian blogosphere) about gender.
I would like to know what the big deal is.
Why is it only now that people are starting to have such a huge problem with “men” or “man” being used to refer to men and women or the human race?
Does the women’s lib movement have anything to do with it?
Where will it stop? Will we revise history to change Armstrong’s words (that’s one small step for man, one giant leap for mankind)?
I have never been a fan of polictically correct terminology and the fact that it is now starting to wiggle its way into Bible translation is most disturbing.
AMDG
{ 1 trackback }
{ 0 comments… add one now }